Giorno 1: Arrivo a Muscat – Muscat
City Tour- giro in barca veloce Arrivo, benvenuti nel
Sultanato dell'Oman! Il tuo autista ti aspetterà nella sala arrivi
dell'aeroporto internazionale di Muscat e ti accompagnerà al tuo hotel.
Inizio del Muscat City Tour. Grande Moschea del Sultano Qaboos:
(aperta ai visitatori dal sabato al giovedì solo dalle 8 alle 11, tranne
i giorni festivi). E’ la più grande moschea del paese con bellissime
opere d'arte, all’interno si può ammirare un meraviglioso lampadario ed
un tappeto unico (misura circa 4260 metri quadrati) che copre l'intera
sala di preghiera. (Si prega di considerare il codice di abbigliamento
per la visita della moschea. Le donne devono coprirsi la testa con una
sciarpa, indossare camicia/t-shirt a maniche lunghe e pantaloni/gonne
che coprano le gambe fino alla caviglia. Gli uomini dovrebbero indossare
pantaloni lunghi). La moschea è aperta ai visitatori dalle 08:00 alle
11:00 tutti i giorni tranne il venerdì. Museo di Bait Al Zubair :
Situato in AL Saidiya Street, Old Muscat. Il museo ha una vasta
collezione di armi antiche, tra cui khanjar, attrezzature domestiche e
costumi. All'esterno del museo si può ammirare un villaggio dell'Oman e
un Souq in scala reale. Sosta fotografica al Palazzo AL Alam e ai due
forti Mutrah souq: uno dei mercati più antichi dell'Oman. Risalente a
circa 200 anni fa, forse la sua età ha aggiunto bellezza, magia e
fascino. Giro in barca veloce al tramonto: escursione di 2 ore in
barca veloce. Goditi la bellezza paesaggistica della costa dell'Oman
sulle acque incontaminate dell'area della capitale dell'Oman, viste
mozzafiato di alcuni dei suoi punti di riferimento. Durante il tragitto
in barca si potrà ammirare alcuni edifici iconici della città, ovvero
l'hotel Al Bustan Palace ed il forte portoghese del 17 ° secolo Mirani,
Jalali e Al Alam Palace. L’escursione termina al tramonto quindi si
potranno ammirare i colori del crepuscolo dal ponte della barca.
Giorno 2: Muscat- Villaggio di Qurayat- Dolina Bimmah Sinkhole-
Wadi Shabb- Sur Villaggio di Qurayat: Qurayyat è una piccola
città di pescatori a 83 km a sud-est di Muscat, adiacente alle città di
Sur, Diman Wa Tayeen e Aamerat. Punto di sosta popolare sulla strada per
Sur, Qurayyat è di per sé anche una destinazione molto popolare per
Muscat. Mercato del pesce di Qurayat: Quriyat ha origini molto
antiche nella storia dell'Oman come porto marittimo vitale. È ben noto
per i suoi stock di sgombro e tonno. Un gran numero dei suoi abitanti si
guadagna ancora da vivere con la pesca. ...leggi meno Sosta
fotografica a Sinkhole: Hawiyyat AL Najim, conosciuta come una dolina
bimmah in inglese è una depressione piena d'acqua. E’ molto vicino alla
regione di Al Sharqiyah appena fuori dall'autostrada per Sur, pochi
chilometri prima di Wadi Shabb. Wadi Shab: è uno dei tanti wadi
dell'Oman che offre l'opportunità di rinfrescarsi nelle sue invitanti
acque incontaminate e avere una vista mozzafiato sul fantastico scenario
del paese. Se ti stai chiedendo, "cos'è un wadi?" - Wadi è un termine
arabo che si riferisce a un letto di fiume asciutto che contiene acqua
in determinati momenti dell'anno, di solito quando ci sono forti
piogge. Dopo la pioggia si formano piscine naturali in cui si può
nuotare.
Giorno 3: Deserto di Wahiba Sands - Tour della
città di Sur- Jalan Fabbrica di sambuco: All'interno della
fabbrica si può vedere come venivano realizzate le barche in legno nei
tempi passati. I dhow, che in arabo significa battello, sono diversi
dalle navi moderne in quanto sono fatti a mano, anche adesso. L'unica
attrezzatura elettrica utilizzata nella fabbrica di Dhow è il trapano. I
dhow variano nel design e nelle dimensioni, anche se la maggior parte
sono costruiti in legno di teak. Ogni design è unico, come lo sono
sempre stati. Museo di Sur dei dhow: Il museo all'interno della
fabbrica di dhow ha repliche di alcuni dei famosi dhow del passato, con
specifiche e racconti delle loro imprese. AL Ayjah Tower: il faro
dell’Oman, noto anche come il Faro di Sur, è una delle principali
attrazioni da visitare in città. Di fronte al golfo dell'Oman, questa
attrazione offre esperienze culturali, storiche e naturali. Il faro si
trova su Ras AL Atqah, il punto più alto sul lato est della piazza del
porto di Sur ed è un luogo importante da visitare quando ci si trova in
questa località. AL Saleel National Park: situato a Wilayat AL Kamil
W'al Wafi nel governatorato meridionale di AL Sharqiyah e si trova a 57
km da Wilayat di Sur. Si estende su un'area di 220 SKM ed è
prevalentemente coperto da foreste di alberi di acacia. Ospita un certo
numero di specie come il GaZell arabo, il gatto selvatico dell'Oman (AL
Senmar) e altri animali che hanno fatto di questo ambiente la loro casa,
tra cui la volpe rossa, l'egiziano Egale e altre specie. Deserto di
Wahiba Sands per il tramonto: nel cuore dell'Oman orientale, il deserto
di Wahiba è un oceano di dune regolari che sembrano estendersi
all'infinito. Oro pallido a mezzogiorno, gli imponenti mucchi di sabbia
passano dal giallo intenso all'arancione ramato quando il sole è ad
angoli più bassi. A sole tre ore di auto da Muscat, un pernottamento
qui offre un modo semplice per sperimentare la potenza primordiale del
deserto dal comfort di campeggi di lusso.
Giorno 4:
Deserto di Wahiba Sands - Wadi Bani Khalid- Wadi Bani
Khalid: è uno dei wadi più conosciuti del Sultanato dell'Oman. Il suo
corso d'acqua mantiene un flusso d'acqua costante durante tutto l'anno.
Grandi pozze d'acqua e massi sono sparsi lungo il corso del wadi. Come
area geografica, il wadi copre una vasta fascia di pianura e i monti
Hajar. Guidare attraverso la montagna offre una vista panoramica del
bellissimo paesaggio sottostante. Passerete davanti a molti graziosi
villaggi incastonati tra le montagne. Qui la strada si snoda verso il
wadi costeggiando una grande pozza poco profonda orlata di vegetazione e
termina in un villaggio. Parcheggiamo i nostri veicoli a questo punto e
proseguiamo per un breve trekking verso le profonde pozze blu del wadi.
Se lo desiderate, potete godervi una nuotata in questa gloriosa grazia
della natura. Si consiglia di indossare abiti comodi e scarpe da
passeggio per questo viaggio. Jeepata nel Deserto di Wahiba Sands al
tramonto: Nel cuore dell'Oman orientale, il deserto di Wahiba è un
oceano di dune regolari che sembrano estendersi all'infinito. Oro
pallido a mezzogiorno, gli imponenti mucchi di sabbia passano dal giallo
intenso all'arancione ramato quando il sole è ad angoli più bassi. A
sole tre ore di auto da Muscat, un pernottamento qui offre un modo
semplice per sperimentare la potenza primordiale del deserto dal comfort
di campeggi di lusso Si visiterà una tipica casa beduina per poi fare un
po' di “dune bashing” fino al tramonto tra colori e sfumature che vi
toglieranno il fiato.
Giorno 5: Muthirab- Villaggio di
Ibra- Birkat AL Mouz- Nizwa Villaggio Vecchio e Torre di
Mutairab per la sosta fotografica.
Visita del villaggio di Ibra
che è la città principale dell'entroterra di Sharqiya. Si arricchì
grazie alla sua posizione sulla principale rotta commerciale tra Muscat,
Sur e Zanzibar. Il villaggio in rovina di Al Munisifeh, che si trova a
pochi chilometri oltre il suq di Ibra, è uno dei più bei villaggi
fortificati che si trova in Oman. Il villaggio, circondato dai resti
delle sue mura originali, ha porte alle due estremità collegate da una
strada centrale. Lungo questa strada ci sono case moderne assortite
intervallate da grandi edifici antichi costruiti in mattoni di fango e
pietra. Molte di queste case sono alte due piani, anche se i piani
tra i livelli sono crollati molto tempo fa. Le loro dimensioni e i
dettagli decorativi attestano la ricchezza accumulata dai mercanti del
villaggio durante il ruolo di Ibra come attore principale lungo le
principali rotte commerciali.
Sosta fotografica a Birkat AL Mouz:
è uno dei villaggi più famosi tra le rovine del sultanato, una grande
fattoria di banane e il paesaggio circostante, il sito ospita anche
l'antico sistema di irrigazione falaj elencato come patrimonio mondiale
dell'UNESCO. Tombe di Zakeet: Le tombe di Zakeet o
le Tombe di Zukait sono tombe antiche
Giorno 6: Nizwa
Souq-Forte di Nizwa- Castello di Jibreen- Museo di Bait Al Safa
Suq e Forte di Nizwa: CITTÀ OASI DI NIZWA, che una volta era la
capitale della "DINASTIA JULANDA" nel VI e VII secolo
d.C. Oggi rimane come l'attrazione turistica più popolare con i suoi
edifici storici e l'imponente fortezza. Visita il FORTE DI NIZWA
con la sua enorme torre rotonda costruita nel 17 ° secolo costruita
dall'"IMAM SULTAN BIN SAIF AL YA'ARUBA" per difendere
la strada verso l'interno. Il forte domina l'intera area, con la città
che si è sviluppata intorno all'edificio. L'accesso alla sommità avviene
solo per mezzo di una scala stretta e tortuosa sbarrata da pesanti porte
di legno, tempestate di metallo. Dalla cima della torre si può avere una
vista a volo d'uccello della città di Nizwa. Da qui avrete una breve
passeggiata fino al NIZWA SOUQ E AL MERCATO DEL BESTIAME,
rinomato per il suo "KHANJAR" finemente intagliato a
mano e per i gioielli in argento riccamente progettati. Castello di
Jibreen: Il castello di Jibreen è diverso dagli altri forti dell'Oman
perché non è stato costruito in tempi di guerra e non è una
fortificazione che è stata ampliata da diversi imam nel corso dei
secoli. Si tratta fondamentalmente di un palazzo costruito in tempo di
pace da un sovrano appassionato di scienza e arte e che lo ha reso il
più bel castello storico che si trovi nel Sultanato. Il castello è alto
tre piani, dispone di due torri, numerose sale di ricevimento, sale da
pranzo, sale riunioni, una sala di tribunale, una biblioteca e aule. Il
design degli interni del castello presenta finestre decorate, balconi in
legno, archi con calligrafia araba iscritta e opere d'arte mozzafiato
sul soffitto.
Bait AL Safa Museum: Visita Al Hamra, uno dei
villaggi antichi meglio conservati del paese e sede del Museo di Bait Al
Safah. Faremo una passeggiata tra le antiche case di fango e poi visita
del museo per scoprire le tradizioni dell'Oman con uomini e donne che
dimostrano delle antiche usanze.
Giorno 7: Museo di Oman
Across the Age – Fabbrica dei profumi Amouage – Casa d’Opera Reale (
Muscat Opera House). Museo di Oman across the age: situato a
Nizwa, una delle città più antiche dell'Oman, il museo si ispira allo
straordinario paesaggio e ai profili geometrici dei Monti Hajar e dei
suoi canyon. Questo museo celebra la ricca storia, la cultura e la
crescita economica della contea, offrendo al contempo una visione
avvincente del futuro dell'Oman. Il museo è un punto di riferimento
culturale ed educativo sia per gli omaniti che per i visitatori. La
vastità dell'edificio, che si erge dal deserto e si estende fino
all'orizzonte, è qualcosa da vedere. Fabbrica dei profumi di Amouage:
(chiusa il venerdì e il sabato). Presso il Centro visitatori della
fabbrica di profumi di Amouage a Muscat, avrai la possibilità di
assistere a come questa azienda di fama mondiale crea le sue
straordinarie fragranze da zero.
A partire dall'ottenimento degli
ingredienti dalle loro strutture interne alla distillazione, al
filtraggio e al confezionamento, questo tour ti darà uno sguardo
ravvicinato a tutto ciò che c'è dietro la produzione dei prodotti
firmati Amouage. Il tour della fabbrica è molto abbastanza istruttivo.
Dopo il tour si potrà anche visitare il negozio della fabbrica per poter
testare la loro vasta gamma e persino acquistare alcuni profumi Amouage.
Teatro dell'Opera: era un progetto da sogno del defunto Sua Maestà
il Sultano Qaboos bin Said. Visita guidata dell'interno dell’Opera (la
visita dell'interno non è possibile il venerdì). L'Opera House ha
l'obiettivo di fungere da centro di eccellenza per l'impegno culturale
globale ed è anche un'organizzazione leader nel settore delle arti e
della cultura nel Sultanato dell'Oman.
Giorno 8:
Partenza Prima colazione in hotel. Check-out e trasferimento
all'aeroporto di Muscat per il volo di rientro. |
|
Serapea Viaggi
Privacy |
Legge 675/96 - DPR 318/99
|
torna alla
homepage |
Capo III della legge - TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI
|
Art. 09 - Modalità di raccolta e requisiti dei dati personali
Art. 10 - Informazioni rese al momento della raccolta
Art. 11 - Consenso
Art. 12 - Casi di esclusione del consenso
Art. 13 - Diritti dell'interessato
Art. 14 - Limiti all'esercizio dei diritti
Art. 15 - Sicurezza dei dati
Art. 16 - Cessazione del trattamento dei dati
Art. 17 - Limiti all'utilizzabilità di dati personali
Art. 18 - Danni cagionati per effetto del trattamento di dati
personali
Art. 19 - Incaricati del trattamento
Art. 20 - Requisiti per la comunicazione e la diffusione dei
dati
Art. 21 - Divieto di comunicazione e diffusione
|
Sezione I - Raccolta e
requisiti dei dati |
Art. 9 - Modalità di raccolta e requisiti dei dati personali |
1. I dati personali oggetto di
trattamento devono essere:
a) trattati in modo lecito e secondo correttezza;
b) raccolti e registrati per scopi determinati, espliciti e legittimi, ed
utilizzati in altre operazioni del trattamento in termini non incompatibili con
tali scopi;
c) esatti e, se necessario, aggiornati;
d) pertinenti, completi e non eccedenti rispetto alle finalità per le quali sono
raccolti o successivamente trattati;
e) conservati in una forma che consenta l'identificazione dell'interessato per
un periodo di tempo non superiore a quello necessario agli scopi per i quali
essi sono stati raccolti o successivamente trattati.
|
|
Art. 10
- Informazioni rese al momento della raccolta |
1. L'interessato o la persona presso la
quale sono raccolti i dati personali devono essere previamente informati
oralmente o per iscritto circa:
a) le finalità e le modalità del trattamento cui sono destinati i dati;
b) la natura obbligatoria o facoltativa del conferimento dei dati;
c) le conseguenze di un eventuale rifiuto di rispondere;
d) i soggetti o le categorie di soggetti ai quali i dati possono essere
comunicati e l'ambito di diffusione dei dati medesimi;
e) i diritti di cui all'articolo 13;
f) il nome, la denominazione o la ragione sociale e il domicilio, la residenza o
la sede del titolare e, se designato, del responsabile.
2. L'informativa di cui al comma 1 può non comprendere gli elementi già
noti alla persona che fornisce i dati o la cui conoscenza può ostacolare
l'espletamento di funzioni pubbliche ispettive o di controllo,
svolte per il perseguimento delle finalità di cui agli articoli 4, comma 1,
lettera e),
e
14, comma 1,
lettera d).
3. Quando i dati personali non sono
raccolti presso l'interessato, l'informativa di cui al comma 1 è data al
medesimo interessato all'atto della
registrazione dei dati o, qualora sia prevista la loro comunicazione, non oltre
la prima comunicazione.
4. La disposizione di cui al comma 3 non si applica quando l'informativa
all'interessato comporta un impiego di mezzi che il Garante dichiari
manifestamente sproporzionati rispetto al diritto tutelato, ovvero si rivela, a
giudizio del Garante, impossibile, ovvero nel caso in cui i dati sono trattati
in base ad un obbligo previsto dalla legge, da un regolamento o dalla normativa
comunitaria. La medesima disposizione non si applica, altresì, quando i dati
sono trattati ai fini dello svolgimento delle investigazioni di cui all'articolo
38 delle norme di attuazione, di coordinamento e transitorie del codice di
procedura penale, approvate con decreto legislativo 28 luglio 1989, n. 271, e
successive modificazioni, o, comunque, per far valere o difendere un diritto in
sede giudiziaria, sempre che i dati siano trattati esclusivamente per tali
finalità e per il periodo strettamente necessario al loro perseguimento.
|
|
Sezione II - Diritti dell'interessato nel trattamento dei dati |
Art. 11 -
Consenso |
1. Il trattamento di dati personali da
parte di privati o di enti pubblici economici è ammesso solo con il consenso
espresso dell'interessato.
2. Il consenso può riguardare l'intero trattamento ovvero una o più operazioni
dello stesso.
3. Il consenso è validamente prestato solo se è espresso liberamente, e in forma
specifica e documentata per iscritto, e se sono state rese all'interessato le
informazioni di cui all'articolo 10. |
Art. 12 - Casi di
esclusione del consenso |
1. Il consenso non è richiesto quando il
trattamento:
a) riguarda dati raccolti e detenuti in base ad un obbligo previsto dalla legge,
da un regolamento o dalla normativa comunitaria;
b) è necessario per l'esecuzione di obblighi derivanti da un contratto del quale
è parte l'interessato o per l'acquisizione di informative precontrattuali
attivate su richiesta di quest'ultimo, ovvero per l'adempimento di un obbligo
legale;
c) riguarda dati provenienti da pubblici registri, elenchi, atti o documenti
conoscibili da chiunque;
d) è finalizzato unicamente a scopi di ricerca scientifica o di statistica e si
tratta di dati anonimi;
e) è effettuato nell'esercizio della professione di giornalista e per
l'esclusivo perseguimento delle relative finalità. In tale caso, si applica il
codice di deontologia di cui all'articolo 25;
f) riguarda dati relativi allo svolgimento di attività economiche raccolti anche
ai fini indicati nell'articolo 13, comma 1, lettera e), nel rispetto della
vigente normativa in materia di segreto aziendale e industriale;
g) è necessario per la salvaguardia della vita o dell'incolumità fisica
dell'interessato o di un terzo, nel caso in cui l'interessato non può prestare
il proprio consenso per impossibilità fisica, per incapacità di agire o per
incapacità di intendere o di volere;
h) è necessario ai fini dello svolgimento delle investigazioni di cui
all'articolo 38 delle norme di attuazione, di coordinamento e transitorie del
codice di procedura penale, approvate con decreto legislativo 28 luglio 1989, n. 271, e successive modificazioni,
o, comunque, per far valere o difendere un diritto in sede giudiziaria, sempre
che i dati siano trattati esclusivamente per tali finalità e per il periodo
strettamente necessario al loro perseguimento. |
|
Art. 13 - Diritti
dell'interessato |
1. In relazione al trattamento di dati
personali l'interessato ha diritto:
a) di conoscere, mediante accesso gratuito al registro di cui
all'articolo 31, comma 1, lettera a), l'esistenza di trattamenti di dati che
possono riguardarlo;
b) di essere informato su quanto indicato all'articolo 7, comma 4, lettere a), b) e h);
c) di ottenere, a cura del titolare o del responsabile, senza ritardo:
1) la conferma dell'esistenza o meno di dati personali che lo riguardano, anche se non ancora registrati, e la comunicazione
in forma intelligibile dei medesimi dati e della loro origine, nonché della
logica e delle finalità su cui si basa il trattamento;la richiesta può essere
rinnovata, salva l'esistenza di giustificati motivi, con intervallo non minore
di novanta giorni;
2) la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati
trattati in violazione di legge, compresi quelli di cui non è necessaria la
conservazione in relazione agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o
successivamente trattati;
3) l'aggiornamento, la rettificazione ovvero, qualora vi abbia interesse,
l'integrazione dei dati;
4) l'attestazione che le operazioni di cui ai numeri 2)
e 3)
sono state portate a conoscenza, anche per quanto riguarda il loro contenuto, di
coloro ai quali i dati sono stati comunicati o diffusi, eccettuato il caso in
cui tale adempimento si riveli impossibile o comporti un impiego di mezzi
manifestamente sproporzionato rispetto al diritto tutelato;
d) di opporsi, in tutto o in parte, per motivi legittimi, al trattamento dei
dati personali che lo riguardano, ancorché pertinenti allo scopo della raccolta;
e) di opporsi, in tutto o in parte, al trattamento di dati personali che lo
riguardano, previsto a fini di informazioni commerciali o di invio di materiale
pubblicitario o di vendita diretta ovvero per il compimento di ricerche di
mercato o di comunicazione commerciale interattiva e di essere informato dal
titolare, non oltre il momento in cui i dati sono comunicati o diffusi, della
possibilità di esercitare gratuitamente tale diritto.
2. Per ciascuna richiesta di cui al comma 1, lettera c), numero 1), può
essere chiesto all'interessato, ove non risulti confermata l'esistenza di dati
che lo riguardano, un contributo spese, non superiore ai costi effettivamente
sopportati, secondo le modalità ed entro i limiti stabiliti dal regolamento di
cui all'articolo 33, comma 3.
3. I diritti di cui al comma 1 riferiti ai dati personali concernenti persone
decedute possono essere esercitati da chiunque vi abbia interesse.
4. Nell'esercizio dei diritti di cui al comma 1 l'interessato può conferire, per
iscritto, delega o procura a persone fisiche o ad associazioni.
5. Restano ferme le norme sul segreto professionale degli esercenti la
professione di giornalista, limitatamente alla fonte della notizia.
|
|
Art. 14 - Limiti
all'esercizio dei diritti |
1. I diritti di cui all'articolo 13, comma
1, lettere c) e d), non possono essere esercitati nei confronti dei trattamenti
di dati personali raccolti:
a) in base alle disposizioni del decreto-legge 3 maggio 1991, n. 143,
convertito, con modificazioni, dalla legge 5 luglio 1991, n. 197, e successive
modificazioni;
b) in base alle disposizioni del decreto-legge 31 dicembre 1991, n. 419,
convertito, con modificazioni, dalla legge 18 febbraio 1992, n. 172, e
successive modificazioni;
c) da Commissioni parlamentari di inchiesta istituite ai sensi dell'articolo
82 della Costituzione;
d) da un soggetto pubblico, diverso dagli enti pubblici economici, in base ad
espressa disposizione di legge, per esclusive finalità inerenti la politica
monetaria e valutaria, il sistema dei pagamenti, il controllo degli intermediari
e dei mercati creditizi e finanziari nonché la tutela della loro stabilità;
e) ai sensi dell'articolo 12, comma 1, lettera h), limitatamente al periodo
durante il quale potrebbe derivarne pregiudizio per lo svolgimento delle
investigazioni o per l'esercizio del diritto di cui alla medesima lettera h).
2. Nei casi di cui al comma 1 il Garante, anche su segnalazione
dell'interessato ai sensi dell'articolo 31, comma 1, lettera d), esegue i
necessari accertamenti nei modi di cui all'articolo 32, commi
6 e
7, e indica le necessarie modificazioni ed integrazioni, verificandone
l'attuazione. |
|
Sezione III
Sicurezza nel trattamento
dei dati, limiti alla
utilizzabilità dei dati e
risarcimento del danno |
Art. 15 -
Sicurezza dei dati |
1.I dati personali oggetto di trattamento
devono essere custoditi e controllati, anche in relazione alle conoscenze
acquisite in base al progresso tecnico, alla natura dei dati e alle specifiche
caratteristiche del trattamento, in modo da ridurre al minimo, mediante l'adozione di
idonee e preventive misure di sicurezza, i rischi di distruzione o
perdita, anche accidentale, dei dati stessi, di accesso non autorizzato o di
trattamento non consentito o non conforme
alle finalità della raccolta.
2. Le misure minime di sicurezza da adottare in via preventiva sono individuate
con regolamento emanato con decreto del Presidente della Repubblica, ai sensi
dell'articolo 17, comma 1, lettera a), della legge 23 agosto 1988, n. 400, entro
centottanta giorni dalla data di entrata in vigore della presente legge, su
proposta del Ministro di grazia e giustizia, sentiti l'Autorità per
l'informatica nella pubblica amministrazione e il Garante.
3 Le misure di sicurezza di cui al comma 2 sono adeguate, entro due anni dalla
data di entrata in vigore della presente legge e successivamente con cadenza
almeno biennale, con successivi regolamenti emanati con le modalità di cui al
medesimo comma 2, in relazione all'evoluzione tecnica del settore e
all'esperienza maturata.
4. Le misure di sicurezza relative ai dati trattati dagli organismi di cui
all'articolo 4, comma 1, lettera b), sono stabilite con decreto del Presidente
del Consiglio dei ministri con l'osservanza delle norme che regolano la materia. |
Art. 16 -
Cessazione del trattamento dei dati |
1. In caso di cessazione, per qualsiasi
causa, del trattamento dei dati, il titolare deve notificare preventivamente al
Garante la loro destinazione.
2. I dati possono essere:
a) distrutti;
b) ceduti ad altro titolare, purché destinati ad un trattamento per finalità
analoghe agli scopi per i quali i dati sono raccolti;
c) conservati per fini esclusivamente personali e non destinati ad una
comunicazione sistematica o alla diffusione.
3. La cessione dei dati in violazione di quanto previsto dalla lettera
b) del comma 2 o di altre disposizioni di legge in materia di trattamento dei
dati personali è nulla ed è punita ai sensi dell'articolo 39,
comma 1. |
|
Art. 17 - Limiti
all'utilizzabilità di dati personali |
1. Nessun atto o provvedimento giudiziario o amministrativo che implichi una
valutazione del comportamento umano può essere fondato unicamente su un
trattamento automatizzato di dati personali volto a definire il profilo o la
personalità dell'interessato.
2. L'interessato può opporsi ad ogni altro tipo di decisione adottata sulla base
del trattamento di cui al comma 1 del presente articolo, ai sensi dell'articolo
13, comma 1, lettera d), salvo che la decisione sia stata adottata in occasione
della conclusione o dell'esecuzione di un contratto, in accoglimento di una
proposta dell'interessato o sulla base di adeguate garanzie individuate dalla
legge. |
Art. 18 - Danni
cagionati per effetto del trattamento di dati personali |
1. Chiunque cagiona danno ad altri per
effetto del trattamento di dati personali è tenuto al risarcimento ai sensi
dell'articolo 2050 del codice civile.
|
Sezione IV - Comunicazione e diffusione dei dati |
Art. 19 -
Incaricati del trattamento |
1. Non si considera comunicazione la
conoscenza dei dati personali da parte delle persone incaricate per iscritto di
compiere le operazioni del trattamento dal titolare o dal responsabile, e che
operano sotto la loro diretta autorità. |
|
Art. 20 -
Requisiti per la comunicazione e la diffusione dei dati |
1. La comunicazione e la diffusione dei
dati personali da parte di privati e di enti pubblici economici sono ammesse:
a) con il consenso espresso dell'interessato;
b) se i dati provengono da pubblici registri, elenchi, atti o documenti conoscibili da chiunque, fermi restando i
limiti e le modalità che le leggi e i regolamenti stabiliscono per la loro conoscibilità
e pubblicità;
c) in adempimento di un obbligo previsto dalla legge, da un regolamento o dalla
normativa comunitaria;
d) nell'esercizio della professione di giornalista e per l'esclusivo
perseguimento delle relative finalità. Restano fermi i limiti del diritto di
cronaca posti a tutela della riservatezza ed in particolare dell'essenzialità
dell'informazione riguardo a fatti di interesse pubblico. Si applica inoltre il
codice di deontologia di cui all'articolo 25;
e) se i dati sono relativi allo svolgimento di attività economiche, nel rispetto
della vigente normativa in materia di segreto aziendale e industriale;
f) qualora siano necessarie per la salvaguardia della vita o dell'incolumità
fisica dell'interessato o di un terzo, nel caso in cui l'interessato non può
prestare il proprio consenso per impossibilità fisica, per incapacità di agire o
per incapacità di intendere o di volere;
g) limitatamente alla comunicazione, qualora questa sia necessaria ai fini dello
svolgimento delle investigazioni di cui all'articolo 38 delle norme di
attuazione, di coordinamento e transitorie del codice di procedura penale,
approvate con decreto legislativo 28 luglio 1989, n. 271, e successive
modificazioni, o, comunque, per far valere o difendere un diritto in sede
giudiziaria, nel rispetto della normativa di cui alla lettera e) del presente
comma, sempre che i dati siano trattati esclusivamente per tali finalità e per
il periodo strettamente necessario al loro perseguimento;
h) limitatamente alla comunicazione, quando questa sia effettuata nell'ambito dei gruppi bancari di cui
all'articolo 60 del testo unico delle leggi in materia bancaria e creditizia
approvato con decreto legislativo 1. settembre 1993, n. 385, nonché tra società
controllate e società collegate ai sensi dell'articolo 2359 del codice civile, i
cui trattamenti con finalità correlate sono stati notificati ai sensi
dell'articolo 7, comma 2, per il perseguimento delle medesime finalità per le
quali i dati sono stati raccolti.
2. Alla comunicazione e alla diffusione dei dati personali da parte di
soggetti pubblici, esclusi gli enti pubblici economici, si applicano le
disposizioni dell'articolo 27. |
|
Art. 21 - Divieto
di comunicazione e diffusione |
1. Sono vietate la comunicazione e la
diffusione di dati personali per finalità diverse da quelle indicate nella
notificazione di cui all'articolo 7.
2. Sono altresì vietate la comunicazione e la diffusione di dati personali dei
quali sia stata ordinata la cancellazione, ovvero quando sia decorso il periodo
di tempo indicato nell'articolo 9, comma 1, lettera e).
3. Il Garante può vietare la diffusione di taluno dei dati relativi a singoli
soggetti, od a categorie di soggetti, quando la diffusione si pone in contrasto
con rilevanti interessi della collettività. Contro il divieto può essere
proposta opposizione ai sensi dell'articolo 29, commi 6 e 7.
4. La comunicazione e la diffusione dei dati sono comunque permesse:
a) qualora siano necessarie per finalità di ricerca scientifica o di
statistica e si tratti di dati anonimi;
b) quando siano richieste dai soggetti di cui all'articolo 4, comma 1, lettere
b), d) ed e), per finalità di difesa o di sicurezza dello Stato o di
prevenzione, accertamento o repressione di reati, con l'osservanza delle norme
che regolano la materia.
|
|
|
|